Вопрос-ответ

  • Что такое признание иностранных документов об образовании?

    Это официальное подтверждение значимости (уровня) полученных в иностранном государстве образования и (или) квалификации в целях обеспечения доступа их обладателя к образованию и (или) профессиональной деятельности в Российской Федерации, предоставления их обладателю академических, профессиональных и (или) иных прав (ч. 2 ст. 107 Федерального закона от 29.12.2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»). Не стоит путать процедуру признания с легализацией документов, нотариальным заверением и переводом.

  • Какие документы мне необходимо подготовить для признания?

    C перечнем документов, необходимых для проведения экспертизы в ЦЭИДО, Вы можете ознакомиться в разделе «Экспертиза в ЦЭИДО».

  • Могу ли я сдать на экспертизу неполный комплект документов?

    Да, при согласовании с экспертами ЦЭИДО, у Вас может быть принят на экспертизу неполный комплект документов, например, при отсутствии легализации, окончательного диплома и др. В этом случае Вы получите предварительное заключение, где будет произведена оценка уровня образования, а также перечислены документы, которые Вам необходимо предоставить для проведения полной экспертизы.

  • Куда обращаться за признанием медицинского диплома?

    Признание медицинского образования включает несколько этапов: академическое признание, экспертиза документов в Росздравнадзоре, сдача специального экзамена. Более подробную информацию о порядке признания образования лиц, получивших медицинское или фармацевтическое образование в иностранных государствах, Вы можете узнать в разделе «Признание медицинского образования».

  • Документ об образовании выдан в СССР, нужно ли мне проходить процедуру признания?

    В соответствии со ст. 5 Соглашения о сотрудничестве в области образования (Ташкент, 15.05.1992) «государства-участники гарантируют бессрочное признание на своих территориях документов государственного образца о среднем, профессионально-техническом, среднем специальном, высшем образовании, переподготовке кадров, о присуждении ученых степеней и ученых званий, выданных в государствах-участниках к моменту заключения настоящего Соглашения». Участниками соглашения являются Армения, Беларусь, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Россия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан и Украина.

  • У меня российское гражданство, нужно ли мне признавать документы?

    Документы граждан России, получивших предыдущее образование в других странах, подлежат прохождению процедуры признания в общем порядке. Более подробную информацию Вы можете найти здесь.

  • С какими странами у России заключены договоры о признании иностранных документов об образовании?

    С перечнем стран, с которыми у России заключены международные договоры о признании иностранного образования и (или) квалификации, учёных степеней и званий, Вы можете ознакомиться здесь.

    Каждый договор требует внимательного прочтения, обращайте внимание, подпадают ли именно Ваши документы об образовании под действие международного договора.

  • Что значит, если в заключении ЦЭИДО написано «Окончательное решение остаётся за Федеральной службой по надзору в сфере образования и науки»?

    В соответствии с российским законодательством, если иностранные документы об образовании и (или) квалификации не подпадают под действие международных договоров о взаимном признании и получены не в иностранной образовательной организации, входящей в перечень организаций, выдающих документы об образовании и (или) о квалификации, признаваемых в Российской Федерации, Вам необходимо получить выписку о признании иностранного образования и (или) иностранной квалификации в Федеральной службе по надзору в сфере образования и науки (обращаться в ФГБУ «Росаккредагентство»). За исключением случаев, когда Вы поступаете в Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого или другую образовательную организацию, которая входит в перечень вузов, имеющих право самостоятельного признания.

  • Что такое легализация?

    Легализация — процедура, предусматривающая удостоверение подлинности подписи, полномочия лица, подписавшего документ, подлинности печати или штампа, которыми скреплен представленный на легализацию документ, и соответствия данного документа законодательству государства пребывания (Административный регламент МИД РФ).

    Правила оформления легализации зависят от страны, выдавшей документ:

    1. Легализация документов, выданных странами, с которыми Российская Федерация заключила двусторонние договоры о правовой помощи, а также странами-участницами Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, не нужна.
    2. Страны-участники Гаагской конвенции должны проставить на документах штамп «Апостиль».
    3. Все остальные оформляют легализацию в Консульстве России в стране, выдавшей документы.

    Более подробную информацию о том, требуется ли Вам легализация документов об образовании, и как она должна быть выполнена, Вы можете найти в разделе «Легализация иностранных документов».

  • Могу ли я сделать нотариально заверенный перевод у Вас в Центре?

    Нет, данную услугу ЦЭИДО не предоставляет.

  • Мой диплом и приложение на русском и иностранном языках. Нужно ли делать перевод?

    Нет, если полный комплект документов оформлен на русском языке, включая печати учебных заведений, то перевод делать не нужно.

  • Где должен быть выполнен перевод документов на русский язык?

    Перевод должен быть выполнен в переводческих организациях, предусматривающих нотариальное заверение. Перевод, выполненный в частных переводческих организациях, не заверенный нотариусом, не принимается.

    Перевод и нотариальное заверение документа разрешено делать не только на территории Российской Федерации, но также и в странах, с которыми у России заключены договоры о правовой помощи, согласно которым официальные документы, составленные на территории одной договаривающейся стороны, пользуются доказательственной силой официальных документов на территории другой.

    Кроме того, Ваш перевод может быть сделан в Консульстве России.

    При переводе обращайте внимание на соответствие написания Вашего имени и фамилии в переводе документов об образовании и переводе документа, удостоверяющего личность.

  • Как я могу получить Общеевропейское приложение к диплому, если я живу за границей?

    Возможна подача документов доверенным лицом. Более подробную информацию Вы можете найти здесь.

  • Я не являюсь выпускником СПбПУ. Могу ли я оформить Общеевропейское приложение к диплому в Вашем Центре?

    Нет, эта услуга предоставляется только выпускникам СПбПУ. Остальным необходимо обратиться в образовательную организацию высшего образования, выдавшую диплом.

    Для выпускников других вузов ЦЭИДО может оформить транскрипт на английском языке с указанием изученных дисциплин, полученных отметок и пересчётом трудоёмкости учебной нагрузки в ECTS (Европейскую систему перезачёта кредитов).

  • Я выезжаю за границу с российским дипломом. Нужно ли мне обращаться к Вам?

    ЦЭИДО занимается оценкой иностранных документов об образовании. Требования, предъявляемые к Вашим документам, уточняйте у принимающих организаций за границей.

    Для выпускников российских образовательных организаций в нашем Центре предоставляется такая услуга, как транскрипт. Для выпускников СПбПУ оформляется общеевропейское приложение к диплому.

    Напоминаем, что перед выездом за границу Вам также необходимо узнать, в каком порядке осуществляется легализация документов в Российской Федерации. Рекомендуем обратиться к разделу «Легализация российских дипломов».

  • Может ли мой родственник/друг подать/получить документы за меня?

    В случае, если документы подает/получает лицо, уполномоченное обладателем иностранного образования и (или) иностранной квалификации, или его законный представитель, ему необходимо предоставить документ, удостоверяющий личность, и доверенность, выданную в установленном порядке. Если документы составлены на иностранном языке, то они предоставляются с заверенным в установленном порядке переводом.

  • Я потерял расписку/квитанцию об оплате, что мне делать?

    Вам необходимо заблаговременно проинформировать ЦЭИДО о сложившейся ситуации. На восстановление документов уходит от одного до нескольких рабочих дней.

Задать нам вопрос

Ваше письмо отправлено!

Произошел сбой при отправке письма. Пожалуйста, попробуйте еще раз.

Пожалуйста, заполните полеПоле должно содержать от 3 до 30 символовИмя может содержать только буквы и пробелыПроверьте правильность вводаПожалуйста, введите действительный emailПоле должно содержать от 10 до 500 символов
Введите код
Неверный код
Вы должны дать согласие на обработку персональных данных
Что-нибудь забыли ?Попробовать снова ?